Цельнометаллический алхимик братство, Стальной Алхимик: Братство аниме
Когда братья прибывают в Даблис, Альфонса похищает Жадность и его банда, состоящая из людей-химер, с целью узнать, как Эдвард прикрепил душу Альфонса к доспехам, и таким образом обрести бессмертие. Дитлинде Эккарт, члену Общества Туле, удаётся проникнуть в Аместрис, и она пытается его уничтожить, однако Эдварду и Альфонсу удаётся её остановить, после чего они решают остаться в Германии. Los Angeles Times 29 апреля Архивировано из оригинала 30 ноября года.
Элрики проникают в заброшенную Пятую лабораторию, где, как они предполагают, и проводятся опыты по созданию философского камня, но двое людей, называющих себя Похотью и Завистью , разрушают лабораторию, чтобы скрыть улики.
Маэс Хьюз , работник следственного отдела армии Аместриса, друг братьев Элриков и Роя Мустанга, решает начать собственное расследование, и узнать, как связаны война в Ишваре, философский камень и верхушка армии, но его убивает Зависть.
Тем временем Элрики отправляются в Даблис, к своей бывшей учительнице Идзуми Кёртис.
Когда братья прибывают в Даблис, Альфонса похищает Жадность и его банда, состоящая из людей-химер, с целью узнать, как Эдвард прикрепил душу Альфонса к доспехам, и таким образом обрести бессмертие. Жадность рассказывает Альфонсу о гомункулах и о том, что он, а также фигурировавшие ранее в сюжете Похоть, Обжорство и Зависть — одни из них.
Внезапно приезжает фюрер Кинг Брэдли с отрядом солдат и освобождает Альфонса, попутно убивая всех из банды Жадности. В битве с Жадностью выясняется, что фюрер — тоже гомункул, и его имя — Гнев.
Фюрер доставляет Жадность к создателю гомункулов, Отцу, где тот лишает Жадность души и поглощает её. Эдвард знакомится с Линем Яо , принцем империи Синь, прибывшим в Аместрис на поиски философского камня, чтобы получить бессмертие. Так как Линь может чувствовать гомункулов, Эдвард просит его о помощи в борьбе против них.
После того, как Мустанг убивает Похоть, Эдвард, Альфонс, Шрам, Линь и Мэй Чан , девочка-алхимик и принцесса Синь, также прибывшая на поиски бессмертия, проникают под землю, в логово Отца. Отец не убивает Элриков, говоря, что они ему нужны, и вставляет в Линя философский камень, превращая его в нового гомункула Жадность, Шраму и Мэй Чан удаётся спастись, освободив доктора Марко, захваченного гомункулами.
После произошедшего фюрер берёт в заложники Винри и запрещает Эдварду участвовать в деле о философском камне. Рой Мустанг, узнав, что фюрер — гомункул, предпринимает попытку заговора против правительства, но терпит неудачу, так как всех подчинённых Мустанга рассылают в различные регионы Аместриса, а Лизу Хоукай, самую близкую из подчинённых, Кинг Бредли делает своим адъютантом, постоянно держа её при себе.
Обнаружив, что аместрийская алхимия не работала против Отца, а обратная алхимия Мэй Чан продолжала работать, Эдвард с братом отправляется на север, на поиски Мэй Чан, чтобы та научила их обратной алхимии. Тем временем Шрам, Мэй и Марко ищут записи брата Шрама, алхимика, ныне покойного. В записях брата Шрама написаны исследования алхимии и обратной алхимии. Эдвард и Альфонс прибывают в крепость Бриггс на границе с Драхмой, где их встречает генерал Оливия Армстронг.
Неожиданно на самый нижний уровень Бриггса прорывается гомункул Лень, поразивший всех своей неуязвимостью. Эд, показав свою осведомлённость о гомункулах, отказывается отвечать на вопросы о них. Солдатам Бриггса удаётся захватить Лень, заморозив его. Как выясняется, Лень копал туннель, который, как предполагает Эдвард, окружает весь Аместрис и является частью гигантского алхимического круга для создания философского камня из всех его жителей.
Лиза узнаёт, что Сэлим Брэдли, сын фюрера, также на самом деле гомункул — его истинное имя Гордыня, первый из семи гомункулов. Кинг Брэдли присылает Багрового алхимика Зольфа Джей Кимбли, чтобы тот убил Шрама, а вместе с ним и Винри, давая Элрикам понять, что жизнь Винри зависит от их действий.
Кимбли требует от Эдварда принять участие в охоте на Шрама и Марко, обещая взамен отдать философский камень. Эдвард соглашается помочь Кимбли, хотя и не намерен использовать камень, чтобы не жертвовать человеческими душами ради своих целей. Братья отправляются на поиски Шрама, Винри решает сопровождать их. Винри, чтобы обмануть Кимбли, придумывает уловку с собственным похищением Шрамом, предварительно с ним договорившись. Альфонс и Винри уезжают в город Лиор, где встречают Гогенхейма. Гогенхейм открывает тайну о своей связи с Отцом: много сотен лет назад, в городе-государстве Ксеркс, Гогенхейм был рабом под номером 23, кровь которого использовали для создания гомункула в колбе.
Гомункул быстро подружился с рабом, дал ему имя, научил его читать, писать, считать и использовать алхимию. Царь Ксеркса, желая получить бессмертие, приказал гомункулу открыть секрет его получения. Гомункул обманом убедил правителя создать гигантский круг преобразования, с помощью которого, принеся всех жителей Ксеркса в жертву, создал философский камень и обзавёлся человеческим телом, за основу для которого взял тело Гогенхейма.
Гогенхейм получил от гомункула в благодарность за помощь половину душ Ксеркса и стал живым философским камнем. Гомункул ушёл на запад, а Гогенхейм — на восток. Гомункул взял себе имя «Отец» и стал серым кардиналом Аместриса, на протяжении столетий готовя страну к трансмутации философского камня. Чтобы стать «выше» людей, Отец создал семь гомункулов — физических воплощений своих семи смертных грехов — и поместил в каждого часть своей души, отвечающую за этот грех. Гогенхейм же отправился на восток, в империю Синь, где научил местных жителей основам алхимии, которые позже дали начало обратной алхимии.
Позже он прибыл в Аместрис, где познакомился с Тришей Элрик. К Жадности возвращаются воспоминания до убийства его Отцом, и он восстаёт против него во второй раз, становясь союзником Эдварда.
Жадность рассказывает Эдварду об «Условленном дне», когда Отец хочет преобразовать Аместрис, как когда-то Ксеркс. Мустанг вместе с Оливией решают устроить государственный переворот. Эдвард, Жадность и телохранители Линя вступают в стычку с Обжорством, однако Обжорство поглощает Гордыня.
Наступает утро Условленного дня. Эдвард и его союзники уничтожают гомункулов Зависть, Лень, Гнева и Гордыню, а Гогенхейм пытается сразиться с Отцом, но Отец захватывает Гогенхейма, Эдварда, Альфонса, Идзуми и заставляет Мустанга совершить человеческое преобразование, из-за чего тот теряет зрение.
Эти пять алхимиков совершали человеческое преобразование и являются «ценными жертвами», необходимыми для круга трансмутации философского камня.
Все войны, которые вёл Аместрис на своей территории, в том числе и геноцид в Ишваре, также были подчинены этой же цели.
Отец преобразовывает всё население Аместриса и поглощает Бога, обретя его могущество, однако из-за того, что Гогенхейм заранее оставил части своего философского камня на участках алхимического круга, договорившись с каждой из его душ, и создал свой, использующий принципы обратной алхимии, происходит обратная трансмутация, вернувшая души аместрийцев обратно в их тела. В результате Отец теряет контроль над Богом. Во время битвы с Отцом уничтожена механическая рука Эдварда, и Альфонс возвращает Истине свою душу, чтобы вернуть Эдварду правую руку.
Во время битвы душа Жадности жертвует собой, чтобы сделать Отца уязвимым, в результате чего Линь перестаёт быть гомункулом. Эдвард уничтожает Отца, а затем жертвует Истине свои Врата, позволяющие ему пользоваться алхимией, чтобы вернуть Альфонса в его настоящем теле.
Истина признаёт своё поражение перед Эдвардом и подчиняется ему, и Альфонс вновь оживает.
Гогенхейм возвращается в Ризембург и мирно умирает перед могилой Триши. Через некоторое время Элрики также возвращаются в свой родной город, где их встречает Винри. Два года спустя после победы над Отцом братья разделяются и отправляются в путешествие, чтобы помочь всем тем, кто помог им в их путешествиях.
В эпилоге показано, что Эдвард и Винри поженились и имеют двоих детей. Первая половина аниме-сериала примерно следует сюжету манги, но после этого сюжет развивается собственным путём. Отец в аниме не существует. Его аналог — женщина по имени Данте , бывшая возлюбленная Гогенхейма.
В прошлом они были выдающимися алхимиками и усовершенствовали методы для создания философского камня, а также открыли способ обретения бессмертия, при котором они переселяются в чужие тела до их старения. В конце концов, Гогенхейма охватила вина за жертвование жизнями для создания камня, и он ушёл от Данте, забрав с собой его улучшенную формулу.
Хотя Данте всё ещё могла перемещаться из тела в тело и избегать смерти столетиями, она могла проводить всё меньше и меньше времени в одном теле, так как оно начинало разлагаться быстрее после каждого перехода.
Каждый переход также уменьшал со временем силу философского камня, которым она обладала. Данте использует гомункулов для побуждения Эдварда и Альфонса, а также других таких же отчаянных алхимиков, на создание ещё одного завершённого философского камня для неё.
Как и в манге, фюрер Кинг Брэдли оказывается гомункулом, его имя — Гордыня. Гнев — это ребёнок Идзуми Кёртис, которого она пыталась воскресить с помощью алхимии, а Лень — результат трансмутации Триши Элрик. Шрам, убивая людей, создаёт из их душ философский камень в доспехах Альфонса, в результате чего гомункулы, охотившиеся за камнем, похищают его.
Эдвард бежит его спасать, но его убивает Зависть. Альфонс с помощью философского камня воскрешает своего брата, однако исчезает сам. Эдвард, в свою очередь, жертвует собой, чтобы вернуть Альфонса в его настоящем теле, и, пройдя через Врата, оказывается в нашем мире в послевоенной Германии.
Чтобы вернуться в свой мир, Эдвард занимается развитием ракетостроения. История аниме завершается полнометражным фильмом «Завоеватель Шамбалы», где показано, что исследования Эдварда привлекают внимания Общества Туле , которое верит, что мир, из которого пришёл Эдвард — легендарная Шамбала. Дитлинде Эккарт, члену Общества Туле, удаётся проникнуть в Аместрис, и она пытается его уничтожить, однако Эдварду и Альфонсу удаётся её остановить, после чего они решают остаться в Германии.
Прочитав про философский камень , Хирому Аракава захотела создать мангу про алхимиков. До начала работы над мангой она начала читать алхимические трактаты средневековых авторов. По её утверждению, они были трудными для понимания, поскольку одни книги часто противоречили другим.
Аракаву в большей степени привлекала философская составляющая алхимии, нежели её практическая сторона [10]. Идея о равноценном обмене родилась из воспоминаний Аракавы о её родителях, которые много трудились на ферме, чтобы заработать на хлеб [11]. Аракава хотела отразить в своей манге различные социальные проблемы. Перед созданием манги она просмотрела много различных документальных фильмов и телепрограмм, общалась с беженцами, ветеранами войн и бывшими якудзами.
Некоторые элементы сюжета, в частности, когда Пинако Рокбелл заботится о братьях Элриках после того, как умирает их мать, несут мысль о важности семьи. Кроме того, Аракава таким образом выразила свои мысли о том, как общество должно заботиться о сиротах [12]. Создавая вымышленную вселенную для сериала, Аракава в качестве источника вдохновения использовала исторические материалы о Европе эпохи Промышленной революции ; её поразило отличие в культуре, одежде и быте той эры и Японии наших дней.
В особенности её заинтересовала Великобритания того периода, и именно из материалов о Великобритании Аракава почерпнула львиную долю идей для своего мира. История Шрама и его ненависть к военным является отражением притеснения японцами айнов. По иронии судьбы, многие люди, притеснявшие айнов, сами имели айнские корни; эту иронию Аракава выразила в том, что Шрам использует алхимию, чтобы убивать государственных алхимиков, убивавших его народ [10].
Когда начался выпуск манги, Аракава уже придумала основные сюжетные ходы, в том числе и концовку. Она хотела, чтобы братья Элрики хотя бы частично могли восстановить себе тела [13]. По мере продолжения сюжета мангака стала замечать, что персонажи взрослеют, изменила некоторые планировавшиеся сцены [11]. Рассказывая о своём художественном стиле, Аракава упомянула, что на неё оказали влияние произведения таких мангак, как Суйхо Тагава и Хироюки Это.
По её утверждению, проще всего ей было рисовать Алекса Луи Армстронга и маленьких животных. Аракаве нравятся собаки, и поэтому она включила нескольких в историю [14]. Кроме того, она старалась делать побольше комичных и смешных моментов и поменьше грустных и берущих за душу, поскольку цель манги, по её мнению, состоит в подъёме настроения [11]. Когда было выпущено около 40 глав манги, Аракава объявила, что серия близится к концу и что она попытается увеличить темп повествования.
Чтобы некоторые главы были нескучными, Аракава убрала ненужные детали и сильно развила кульминационную часть сериала. Это было необходимо также и потому, что Аракаве выделялось ограниченное количество страниц в журнале, и она не могла уместить всё, что она хотела [15].
Изначально Аракава планировала мангу на 21 том, но впоследствии ей пришлось увеличить число томов до После девяти лет работы над мангой Аракава заявила, что очень довольна своей работой, и что всё, что она хотела рассказать в манге, она рассказала [13]. Во время создания первой аниме-экранизации Аракава позволила студии Bones работать независимо от неё, и даже сама попросила сценаристов сделать другую концовку. Она объяснила это тем, что не хочет видеть повторение в аниме и манге, и она хотела, чтобы манга была длиннее, поскольку ей нужно было раскрыть персонажей.
Аракаве аниме-экранизация года понравилась, и ей понравилось, как гомункулы из аниме отличались от гомункулов в её манге, и то, как сценаристы придумали свою версию происхождения злодеев [10]. Поскольку Аракава помогала студии в работе над аниме-сериалом, у неё оставалось мало времени, чтобы рисовать иллюстрации для обложек манги [15]. Оригинальная манга за авторством Хирому Аракавы насчитывает глав, отдельно изданных в 27 томах.
Первая глава вышла 12 июля года в журнале Monthly Shonen Gangan , а заключительная глава вышла в июньском номере журнала в году [16].
В сентябре года в журнале была опубликована короткая глава, посвящённая дальнейшей судьбе героев манги [17]. Через год, в июле года, была опубликована короткая манга-прототип «Стального алхимика», которую Аракава нарисовала ещё до начала её регулярной публикации [18]. В формате тома манга впервые была опубликована 22 января года, а последний том увидел свет 22 ноября года [19] [20].
В году издательство Square Enix начало переиздание манги в формате кандзэнбан , где были перерисованы многие страницы в лучшем качестве без изменения сюжета [21]. На английском языке мангу издавала Viz Media : первый том вышел 3 мая года, а двадцать седьмой — 20 декабря годаl [22] [23]. Сериал был переведён на многие языки, включая польский, французский, португальский, итальянский и корейский [27] [28] [29] [30] [31]. В России манга была лицензирована издательствами « Комикс-Арт » и « Эксмо » [1].
В ряде магазинов Москвы и Санкт-Петербурга была запущена акция, по которой к томику прилагался брелок в виде Эдварда Элрика [32]. На момент прекращения издания были выпущены первые три тома [33].
Однако 31 декабря о покупке лицензии на русскоязычное издание манги приобрело издательство Азбука-Аттикус [ источник не указан дней ]. По манге студией Bones было снято два аниме-сериала [34] [35]. Первый вышел в году и содержит в себе 51 серию. Впоследствии вышел полнометражный фильм-продолжение к сериалу, « Стальной алхимик: Завоеватель Шамбалы » [36] , созданный той же студией, шёл в кинотеатрах Японии с 23 июля года. В году было снято аниме «Стальной алхимик: Братство», которое намного сильнее приближено к оригинальной манге, чем первая экранизация.
В году был выпущен второй фильм по вселенной «Стального алхимика», « Священная звезда Милоса » [37]. Square Enix выпустила семь ранобэ по вселенной «Стального алхимика» за авторством Макото Иноуэ [38] , а иллюстрациями к тексту и дизайном обложек занималась сама Хирому Аракава.
На английском книги публиковала Viz Media, а переводом с японского на английский занимался Александер О. Смит , известный переводчик с японского, переводивший также игры популярной серии Final Fantasy [39] [40].
Лайт-новеллы являются ответвлением сюжета манги и также повествуют о братьях Элриках, ищущих философский камень. Первая лайт-новелла, Fullmetal Alchemist: The Land of Sand , была экранизирована: в аниме года её события происходят в 11 и в 12 сериях [41].
Музыку для аниме-экранизации года сочинила Митиру Осима [42]. Главная тема аниме-сериала «Братья» исполнена на русском языке хором « Вера », авторами слов были режиссёр аниме Сэйдзи Мидзусима и российский востоковед Татьяна Наумова [43].
Первый диск к аниме-экранизации года TV Animation Fullmetal Alchemist Original Soundtrack 1 был издан 24 марта года в Японии, на нём было 33 музыкальные темы, а также первая открывающая и завершающая песни [44] , второй диск, TV Animation Fullmetal Alchemist Original Soundtrack 2 , был опубликован 15 декабря того же года и содержит в себе 30 звуковых дорожек [45] , а на третьем, TV Animation Fullmetal Alchemist Original Soundtrack 3 , изданном 18 мая года, содержится 27 музыкальных тем [46].
Fullmetal Alchemist: Complete Best и Fullmetal Alchemist Hagaren Song File Best Compilation — это сборники музыки к сериалу, вышедшие 14 октября года и 21 декабря года соответственно.
Американское издание содержит в себе клип к песне «Kesenai Tsumi» от первой завершающей заставки, исполненной певицей Наной Китадэ [47] [48]. На диске записано 46 звуковых дорожек, использованных в полнометражном фильме. В декабре года в Токио и Осаке был проведён концерт «Tales of Another Festival», на котором были сыграны музыкальные темы из различных анимационных сериалов.
Музыку к сериалу «Стальной алхимик: Братство» написал Акира Сэндзю. Первый диск саундтрека был опубликован 14 октября года [49] , второй — 24 марта года [50] , а третий — 7 июля года [51]. По аниме и манге вышло несколько графических альбомов. Три альбома The Art of Fullmetal Alchemist были опубликованы издательством Square Enix, а потом два из них были переведены английской компанией Viz Media [54] [55].
Первый альбом включает в себя рисунки из первых шести томов манги, второй — из шести следующих [56] , а третий — из всех остальных томов [57]. По мотивам аниме в Японии вышло три альбома The Art of Fullmetal Alchemist: The Anime , но только первый из них был переведён и опубликован английской компанией Viz Media [58].
Существует также альбом по второй экранизации манги, вышедший в ноябре года, который называется Fullmetal Alchemist Official Drawing Collection [59]. По мотивам манги вышло три путеводителя, в которые, кроме рассказов о приключениях братьев Элриков, входят дополнительные эпизоды манги [56].
Только первый путеводитель Fullmetal Alchemist Profiles был опубликован на английском языке Viz Media [60]. Fullmetal Alchemist Anime Profiles , путеводитель по аниме-экранизации года, был выпущен в Японии и в Америке [61]. Существует серия из пяти книг под названием TV Anime Fullmetal Alchemist Official Fanbooks , содержащих информацию об аниме и многочисленные интервью с создателями сериала [56].
По второй экранизации также есть четыре путеводителя, выходившие в течение периода с августа года по август года [62] [63]. В книге Fullmetal Alchemist Chronicle , вышедшей 29 июля года в Японии, содержится информация о событиях после действия манги и о дальнейшей судьбе героев [64]. Целые серии видеоигр, действие которых происходит в мире «Стального Алхимика», выпускались различными командами разработчиков.
Bandai также выпустила один файтинг Dream Carnival для платформы PlayStation 2. Компания Destineer выпустила игру, которая основана на коллекционной карточной игре, для платформы Nintendo DS [66] [67]. Позже для Wii была разработана Fullmetal Alchemist: Prince of the Dawn , которая вышла в августе года [68]. В декабре того же года вышло прямое продолжение к игре на ту же консоль, Daughter of the Dusk [69]. Funimation Entertainment купила лицензию на серию, чтобы разрабатывать игры по «Стальному алхимику», издательством которых впоследствии занималась американская компания Destineer [70] [71].
В году была издана Fullmetal Alchemist: Senka wo Takuseshi Mono , которая вышла в Японии 15 октября года [73]. Европейскую версию игры издала Namco Bandai в марте года под названием Fullmetal Alchemist: Brotherhood [74]. При создании игр Хирому Аракава часто выступала консультантом и дизайнером персонажей, в то время как студия Bones делала анимационные вставки.
За образец разработчики брали такие игры, как серия Kingdom Hearts , а также игры по другим аниме-сериалам: по « Жемчугу дракона », « Наруто » и One Piece [75].
Всего по мотивам «Стального алхимика» вышло две серии радиопостановок. Первый диск первой серии называется Fullmetal Alchemist Vol. Он вышел до начала показа аниме-сериала. Сюжет радиопостановки идентичен сюжету новеллы с таким же названием. Все сэйю , которые принимали участие в этом проекте, также озвучивали идентичные роли в аниме, кроме актёров, которые озвучивали братьев Элриков [76].
Два других диска, Fullmetal Alchemist Vol. Вторая серия радиопостановок распространяется только в комплекте с журналом Shonen Gangan. В эту серию входят два диска, каждый поделённый на два эпизода. Второй диск, Fullmetal Alchemist: Crown of Heaven вышел в номерах за ноябрь и декабрь [38].
По «Стальному алхимику» различными компаниями производятся статуэтки, экшен-фигурки и прочая сопутствующая продукция [77] [78]. Joyride Entertainment выпустила в году карточную игру по «Стальному алхимику» [79].
До прекращения производства карточной игры в году было издано шесть дополнительных наборов [80]. Destineer впоследствии разработало адаптацию игры для Nintendo DS [72]. В Японии по данным на март года манга была продана тиражом больше 30 млн томов [81].
Сериал вошёл в список наиболее успешных лицензий Viz Media [82] , а также несколько раз появлялся в списке USA Today Booklist [83] [84].
Английский релиз первого тома манги вошёл в список самых покупаемых в году [85]. В году было продано по миллиону копий 19 и 20 тома, таким образом, они получили десятое и одиннадцатое место соответственно в списке самых продаваемых комиксов в Японии [88]. В первой половине года 22 том манги занял четвёртое место в списке самой продаваемой манги в Японии, было продано более трёх миллионов копий [89].
Кодзи Тагути, продюсер из Square Enix, рассказал, что изначальные продажи первого тома составили ,, но продажи резко возросли до 1,5 миллионов копий после премьеры первой аниме-экранизации. До премьеры второй экранизации каждый том расходился тиражом около 1,9 млн экземпляров, однако после показа продажи каждого тома выросли до 2,1 млн [90]. По мотивам манги было создано множество додзинси , любительской манги.
На японском рынке Super Comic City присутствовало более 1, додзинси по «Стальному алхимику», некоторые из которых повествовали о гомосексуальных отношениях между Эдвардом Элриком и Роем Мустангом [91].
Братья начинают путешествие с целью найти философский камень и вернуть с его помощью утраченное много лет назад. Стальной алхимик. Стальной алхимик: Завоеватель Шамбалы. Стальной алхимик: Братство. Стальной алхимик: Священная звезда Милоса. Реклама в плеере от нас не зависит. Администрация приносит свои извинения. Без негатива, друзья! Смотреть онлайн. Смотрите также. Смотреть онлайн. Добавить в избранное. Удалить из избранного.
Главное табу искусства алхимии гласит, что нельзя вернуть мертвых к жизни. Главные герои же решили испытать судьбу, попытавшись оживить свою мать. Эта попытка не увенчалась успехом, став сущим наказанием для ребят.
Двум братьям, Альфонсу и Эдварду, пришлось очень непросто. Альфонс потерял физическое тело, навеки став призраком. Теперь он обитает в доспехах, которые и являются его постоянным пристанищем. Эдвард лишился ноги и руки, а еще сильно винил себя за содеянное с младшим братом.